После падения Советского Союза практически во всех республиках бывшего союзного государства русский язык из государственного стал персоной «нон грата».
Это явление закономерное и никак не связано с желаниями национальных элит и говорит лишь о слабости государства, власти которого идут по дороге запретительства.
Долгие годы в СССР русский язык являлся языком межнационального общения и в принципе всех это устраивало, ну или почти всех. Националистически настроенные граждане жили во все эпохи и считали свой народ, свой язык и свою культуру самой продвинутой, самой лучшей и самой передовой.
При этом многим этим националистам следовало бы основательно освежить уроки истории в школе и понять разницу между понятиями «народ» и «нация». Некоторым вообще следовало бы окунуться в историю темного средневековья и выудить на белый свет определение «народности».
Дело в том, что все запреты русского языка ни к чему не приведут – его все равно будут изучать, на нем будут разговаривать и будут общаться.
Язык – это не просто средство общения между людьми одной национальности, это квинтэссенция всей истории, культуры, знаний этого народа или нации. Чем богаче история, тем мощнее язык. И запретить его невозможно.
Русский язык имеет более чем тысячелетнюю историю и по своему возрасту является старшим по отношению ко всем остальным языкам бывших союзных республик. За редким исключением. В качестве исключения можно, пожалуй, назвать только Грузию и Армению (но эти республики, имея очень древнюю историю, из-за внешних факторов серьезно отстали в своем развитии), все остальные языки очень и очень молоды.
Молодость – это не грех и не слабость, это стимул к развитию. Это показатель того, что нация и государство продолжают расти и двигаться вперед. Мешают ли в данном случае запретительные меры по отношению к другим культурам? Запреты вообще никогда ни к чему хорошему не приводили. Не будет ничего хорошего и в этот раз.
В Прибалтике, где наступление на русский язык было самым сильным, уже начали это понимать и приходить к пониманию того, запретами они ничего не добьются. Русский язык оказался очень востребованным, более популярным, чем английский. Прибалтийские работодатели сегодня отдают предпочтение кандидатам со знанием русского и лишь затем спрашивают про знание языков европейских.
В Грузии наблюдается та же самая картина. Русский язык перестали изучать в начале 90-х, сделав в школах обязательным изучение английского. Русский вообще в программах не значился, его не изучали даже факультативно. Но сегодня в Грузии большая часть населения говорит на русском. Отношение к России может быть негативным. Но русский язык в Грузии изучают.
При этом никто не говорит о том, что происходит какая-то экспансия и Россия навязывает, заставляет бывшие советские республики изучать русский язык. Ничуть, этим тут даже не пахнет.
На современном этапе русский язык настолько самодостаточен, что он самостоятельно развивается и уверенно пробивает себе дорогу везде где это только возможно.
Запрещая русский язык в бывшие советские республики тем самым дают хотят дать зеленый свет своему языку и своей культуре, но иногда это не получается по той простой причине, что кроме запретов в этм государстве для развития своего языка и своей культуры ничего не делают. Тогда дело - швах! Победитель в этом противостоянии известен заранее.
Запретить язык с тысячелетней историей невозможно! Еще какое-то количество лет в бывших советских республиках будут вводить запретительные меры, закрывать русские школы и русскоязычные телеканалы, но это ни к чему не приведет – русский язык проложит себе дорогу и через какое-то количество лет станет еще более популярным.
Высказывайтесь в комментариях.
Свежие комментарии